Reviews

In the Sea's Grey Suit: The Poetry of Don Barkin

That Dark Lake cover Review of by Don Barkin Antrim House, $19

The misty mountains that grace the cover of Don Barkin’s That Dark Lake suggest what lies within this collection of poetry. It also bespeaks the atmosphere that pervades the sensibility of this New Haven poet. Barkin’s work is divided into four sections, each with its unique character, which at times creates a dissonance that can be either welcoming or off-putting by virtue of their congruity.

The energy that underwrites the collection, modified, as it were, by that darkness, is evident in poems like“Eighteen”:

In Springtime a young brook throws the whole mountain in an uproar.

It crashes through the rocks like a blind man in a hurry. Its froth leaps like a stallion’s spit in terror of the bridle.

Don’t get upset. Think of the day when you’ll smile a little sadly as the brook disappears in the sea’s grey suit.

At the age when in Western society, a child becomes an adult, Barkin captures the cusp of that transition through the liquid metaphors of “brook” and “froth” and “spit,” whose vigor dissipate into the grey stream of adulthood. In this respect, many of Barkin‘s poems bear the linguistic stamp of modernists like William Carlos Williams, who could capture and even subjugate readers’ hearts and minds with a few, simple words.

Sometimes Barkin constrains this rare prowess by letting stringent rhyme schemes tie down his lyrical, even chaste gems of insight. Fortunately this is not omnipresent, and many of the poems reflect the sincere, almost affable ambience, of That Dark Lake as a whole. The collection delves not just into human emotion but the everyday bustle of life. Experience serves as root and cause of all artistic experience in the world, that “lonely hour of the single light bulb,” as Barkin frames it. Consider such lines as

In the weight of the great trees on the lawn, In the timid, curving love Of the tree limbs on the bright grass, They can see that really Nothing ever goes anywhere

or

In middle age you smell the end The way you smell the snow …

Paradigms of innocence possibly lost suffuse Barkin’s voice. In the smallness of things lies the greatness of reality, of Being itself. And yet, the collection is domestically minded enough to grasp the solace offered--as this collections offers--mental creature comforts: a good book to pick up after a day of “rush[ing] off, then com[ing] back…walking in too fast” and listening to the “office women” gossip. It’s a book meant to slow you down, to remind you that “out there / water flows somewhere / and the quiet people rule.”

Travels With a Donkey

By Robert Louis Stevenson

I searched for this out-of-print travel classic for long time, combing used bookstores across Connecticut. Finally, I found a red, cloth-bound pocket edition. The cover was gorgeous and the print inside oozed adventure. There was only one problem: The copy was falling apart. So, I taped and glued and then took it out into the bush with me.

On a rock outcrop overlooking a hidden tarn, I read Stevenson’s twelve-day solitary journey through Gevaudan and the Cevennes Mountains in southern France. In the late nineteenth century, when the famous author took this path, adventure still lurked around every corner of these rocky hills, but this journey is really more pleasant ramble than arduous trek. The chapter “A Camp in the Dark” may be the most beautiful argument for camping alone in the woods ever written. “The wind sang to a different tune among these woods of Gevaudan," he writes. " I hearkened and hearkened; and meanwhile sleep took gradual possession of my body and subdued my thoughts and senses.”

Stevenson’s only companion is a donkey named Modestine, acquired specifically for the occasion. His relationship with the unruly beast slowly changes from frustration to acceptance. And then, as he exits the mountains, leaving Modestine behind, suddenly the recalcitrant animal becomes a true friend, a nostalgic memory equal to the trip itself, in the way that the difficult journeys in life become the most meaningful. And that is the lesson for us in this charming travelogue—anything valuable is difficult, and afterward we love it that much more.

A missed opportunity

Here at NHR, we try to lean more heavily on good books, but every once in a while a book is such a missed opportunity that it's instructive to point out how. Hence of Daniel Menaker's A Good Talk, posted this morning to the New Republic's web site. Menaker is a major publishing macher (is there any other kind?), having worked at the New Yorker, Random House, and HarperCollins. And his editor, Jonathan Karp, is quite savvy. So one wonders how the stone and the flint failed to ignite. Or something like that. Menaker had a hand in a recent slight disappointment, Judith Shulevitz's book about the Sabbath, which I reviewed . I don't know if he was the final editor; he acquired it and then left Random House some time later.

Both books — and Shulevitz's is by far the better book — seemed to need tougher editing. Having just gone through some tough editing for forthcoming book, I know the process isn't always fun. But it's usually necessary, and it's the writer who loses out when the editor gives him or her too much of a pass. (Heck, if I were editing Shulevitz, I would probably be too ginger: she is very smart, and she knows her stuff.)

Enter, If Ye Dare

Fantasy Freaks and Gaming GeeksEthan Gilsdorf Lyons Press, 2009 $24.95

2010-03-11_101249

If we’ve learned anything from Sigmund Freud and J.K. Rowling, it’s that we members of the species homo sapiens sapiens exhibit a strong fantasy life.  From the family romance to  wingardium leviosa—frame it however you like—our predilection to imagine ourselves as something other than what we are is as old as the first storyteller regaling listeners around a campfire with tales of thrilling hunts, noble deeds or, indeed, anything that takes us out of ourselves and puts us elsewhere.

Ethan Gilsdorf’s Fantasy Freaks and Gaming Geeks is a meditation on this all-too-human fact of life.  [Full disclosure: the acquiring editor for Lyons Press, Keith Wallman, is a subscriber to New Haven Review.] Gilsdorf's starting point is personal and, at times, painfully confessional, a saga that prompts his grand tour of the Anglo-American obsession with medieval fantasy and faerie.  That obsession ranges from beer-bellied, bearded role play gamers gathered in Geneva, Wisconsin, to relive the pre-corporate glory days of Dungeons & Dragons to middle-aged housewives whacking orcs and ogres in the virtual realms of World of Warcraft. There are middle-class couples who don wings and tunics on weekends to swing Styrofoam swords and fling confetti-filled fireballs at one another, as well as “Tolkien tourists” who descend en masse on the New Zealand of Peter Jackson's Lord of the Rings to walk the grassy plains of Rohan and sniff the cindery ash of Mordor.

Gilsdorf's survey, however, is more than an act of journalism.  It is an inner odyssey that gets its first push with the devastating stroke that transforms his mother from a bright, ebullient woman, for whom the world was her middle-class oyster, into the “Monster”: a shambling, chain-smoking, emotionally explosive terror whose son finds solace in a regularly scheduled Dungeons & Dragons game with high school friends.  This, at least, is the personal motivation behind Gilsdorf's re-entry into geekdom.  Like so many others—myself included—when Gilsdorf left for college, he had put childish things away, supplanting the joys of casting sleep spells and slaying giants with the more mundane adult pursuit of grades, sex, money, work, family.  In Fantasy Freaks, Gilsdorf takes the opportunity proffered by authorship and a book contract to revisit this phase of his life and indulge himself. But this indulgence is hardly a shameless one since Gilsdorf is clearly unsettled by the passion with which he returns to his teenage roots.

Mostly it’s a question of image. Anxieties about how he looks to his peers resonate throughout. This explains in part his not infrequent mention of how normal his respective guides through the subcultures of Dungeons and Dragons, World of Warcraft, live action role playing, and DragonCon are.  And then there is his own baldly stated yearning for adult things he is without at the time of writing—a long-term relationship, marriage, children.  The underlying story of cultural anxiety combines elements of projection (“What’s so weird about pretending I’m a half-elf warrior? The guy who plays the dwarf wizard is an assistant VP of finance at the local bank!”) with reaffirmations of normal urges (“OK, so I’m dressed in a funny costume at this DragonCon, but everyone’s doing it and maybe I’ll meet a girl and have real rather than role play sex”).  But Gilsdorf's projections are no different from those of every guy or gal who lives, in one way or another, a Clark Kent-Superman double life; while his reaffirmations  have their merits inasmuch as fantasy play can serve as a conduit to culturally normative goals, such as networking for love or money.  Looked at squarely, who can argue with either of these?  Four guys huddling over funny-shaped dice and stacks of rulebooks, which may end in a shared beer or job lead, is no stranger than watching four guys huddling in a green field over a dimpled white ball that rests on a little piece of wood, which they will spend some three to five hours swatting with one of ten differently shaped, club-footed poles.

Gilsdorf does make several pop psychology efforts to explain the penchant of a certain class of Americans (and Englishmen and Australians and Frenchmen, etc.) for these types of recreations.  Much of this pop psy 101 stuff comes from his own intuition. Nor do I think him that far off the mark.  These various forms of role play, whether table-top, digital, or “live action,” do reflect our collective need to escape the dullness of our daily reality, supply ourselves with the illusion of control over the chaos of modern life, feed that never absent desire for child-like, consequence-free play, and give release to our pent-up stores of aggression. It is all of these, and more. Indeed, if I had but one criticism to make, it would have been a fond wish for Gilsdorf to have shed some of the habits of personal journalism and donned more academic vestments.  (He certainly is capable, as a former Harvard graduate.)   In brief, I and, I suspect, any of his readers would have liked to have seen more of the academic literature—assuming there is any—on these various behaviors.  Otherwise, Fantasy Freaks is an eye-opening romp through what continues to strike me as a culturally specific juncture in our collective psychology.

Niels Lyhne

by Jens Peter Jacobsen (trans. Tiina Nunnelly; Penguin, 2006)

is one of those forgotten masterpieces that, when he finds it, a reader cannot believe he or the rest of humanity has gotten along without. I found Jacobsen through Rainer Maria Rilke’s letters, not knowing that the nineteenth-century Danish writer had also found admirers in Thomas Mann, Herman Hesse, James Joyce, Sigmund Freud, August Strindberg, T.E. Lawrence—the list goes on. This small novel influenced a whole generation of European thinkers and writers to an extraordinary extent. And rightfully so. Here is a book in which, as Rilke says, “there is nothing that does not seem to have been understood, held, lived, and known in memory’s wavering echo.”

Niels Lyhne is also a book about belief, about a poetic soul feeling its way through an ordinary life. The eponymous protagonist falls deeply in love, only to disagree with his lifelong love on the subject of faith. He struggles with these questions, right up to the point of death, when his friend tells him, “Opinions are only to live by—in life they can do some good, but what does it matter whether you die with one opinion or another?” Yet, to Niels it does matter, and he dies what Jacobsen calls “the difficult death.”

One apprehends in this book the seeds of the great works of the early twentieth century: Joyce's Portrait of the Artist as a Young Man, Mann’s The Magic Mountain, Rilke’s Notebooks of Malte Laurids Brigge, and all of Hesse’s earlier works to name only a few. In a way, these books seem less original, more reflections of Jacobsen’s effort, after reading it. Of course, these later novels may be greater and more developed in some ways.  But after reading this lost classic, it becomes clear that they could not have existed without the brilliant, haunting Niels Lyhne.

is an English professor at the University of Bridgeport.

Connect at the Cabaret, Old Chum

It’s Valentine’s Day (aka VD).  Maybe you’ve got it covered with your favorite mating personage, your significant other(s), your steady, your squeeze, your spouse (or the person who would be that if the laws of the land permitted), but ... maybe not, maybe you’re looking to connect, somehow, someway. Maybe you turn to craigslist, home of the online hookup, or maybe you’re not quite ready to go virtual yet, so you look at “Missed Connections” hoping against hope that someone out there, someone whose path you’ve already crossed -- in line at Subway, at the bank, on that same path you walk every day to class, on the subway -- is desperately seeking you again, to get your digits, your screenname, the key to your city . . .

Chad Raines, of the local band The Simple Pleasure, has concocted the music, lyrics and book for Missed Connections, a guilty pleasure based on online personals, up for its final showing today at Yale Cabaret, and it’s a blast of sound, movement, and cagey, collective jeering at the pathetic losers we all risk being when we’re lookin’ for love, or, if not love exactly, then at least that special someone who will let you massage his or her feet ...

Pick your favorite moment: the phys ed girl, suffering from diarrhea, pining for the guy who will examine her stool (how much more intimate does it get?), or the guy at the Subway, intoning, in a hilarious Barry White take-off, how he noticed that girl in line with him, but was scared off when she ordered for two; or the gent with binoculars who likes to watch his neighbor take out her trash; or the pissed-off, stood-up woman who gives us a lesson in etiquette: if you’re married and seeking discreet connection on the side, it’s just not cool to be a no-show to someone else who’s married and seeking same ... there might even be a sitter’s fee involved!

The songs are high volume and extremely active.  Jennifer Harrison Newman once again choreographs the impossibly small “stage”at the Cabaret -- including a line dance, led by Raines, that’s so close you might catch a spray of sweat.  Director Christopher Mirto keeps the show loose and juicy, but also cheerily inviting -- it feels at times like we’re at “dating camp” and the cast are our counselors, trying to get us out of our shells.

There’s never a dull moment because you never know what’s coming next -- erotic tableaux, condoms flung to the crowd, a get-up and boogie number with lyrics shouting “woman for woman, man for man” rather than “celebrate good times, c’mon!”

And who knows, when it’s over there might even be a line on craigslist for you: You were at Yale Cab last weekend with some bozo and/or bimbo you clearly weren’t that into. I was the ____ with the ______.  Hope to see you there in two weeks (Feb 25-27) when the Yale Cab will feature Radio Station, inspired by the work of Shogo Ohta and the Pacific Performance Project/East.   Come alone, if you dare...

Missed Connections a new musical by Chad Aaron Raines directed by Christopher Mirto

Special Valentine's Performance! Sunday Feb 14 @ 8pm

How you gonna meet your missed connection?

22556_283331474625_283184364625_3150311_698116_n

What's in a Word?

167r1 Meyer Levin, a writer best-known for his novel Compulsion, the story of the Leopold-Loeb murder and trial, wanted to be known as the man who wrote a play based on the diary of Anne Frank.  He met with Otto Frank to discuss that possibility before Anne’s book had even been published in the U.S.

But the task of writing a play from the diary went to the Hollywood screenwriting team of Hackett/Goodrich, and their play won a Pulitzer Prize.  In Levin’s view, their play succeeded by downplaying the overt Jewish elements in Anne Frank’s story, universalizing it into a tale of unjust suffering and a young girl’s moral insight.  Levin himself called his effort to present a more authentic theatrical version of Anne Frank an obsession.

Rinne Groff’s new play, Compulsion, opened Thursday in its debut at the Yale Repertory, directed by Oskar Eustis, artistic director of The Public Theater, which, along with Berkeley Repertory, commissioned the play.  The play recreates Levin’s struggle -- fictionalized in the person of Sid Silver and incarnated on stage by a bristling, touchy, sincere, sarcastic, soulfully suffering, and at one memorable moment, light-heartedly soft-shoeing Mandy Patinkin.

But the title, in opting for Levin’s word “compulsion,” used to characterize what drove Leopold and Loeb to murder, rather than Levin’s word “obsession,” chosen for his autobiographical account of his struggle with the Anne Frank material, indicates the problem the play presents us with.  It suggests that Silver is not righteously obsessed -- as one might be with an injustice, trying to alter a situation that nags at one -- but rather under a compulsion, as one might be when neurotically driven to certain behavior, such as having to repeat the same lesson over and over.

Both things might be true, and it’s up to the audience how far they go along with Silver in his crusade, first, to be the one who makes a play of the diary, and, when that hope must finally be relinquished, to get recognition that the Hackett/Goodrich play stole from his, then to mount a staging of his play (though he had signed away any right to do so) to show that his play is, as a friend says, “the more important play.”

Groff’s play is fast-moving, enough, in these arguments over Silver’s play -- though they rely on an interest in show biz that all viewers may not share.  Silver’s character is further fleshed out by his life with his French wife (Hannah Cabell), a writer herself, who offers a few erotically charged moments and also provides moral support, until driven to almost suicidal despair by her husband’s obsession.  At that point, just before intermission, the drama between the two becomes the greater focus of the play, though the figure of Anne stills presents its fascination.

In what may be the play's  most memorable scene,  Anne, rendered as a marionette, appears in bed beside Mrs. Silver to discuss  her husband.   The scene stages the triangulation among Silver, his wife, and Anne, and further complicates the relation via Silver's identification with Otto Frank.  Anne, voiced in this scene by Patinkin, expresses the pathos of her father, a man Silver excoriated for betraying their beloved Anne after her death.

Compulsion's use of marionettes -- not only for Anne, but also for scenes from the two different plays based on her book -- is a brilliant idea that occurred to Groff when she learned that Levin had once worked in puppet theater.  The marionette of Anne allows the play to convey Anne’s indeterminate age in the present -- is she the age she was when she died, or the age she would be had she lived?  The marionette also registers the extent to which Anne Frank has become “a puppet” of her representations, and, thus, no longer a flesh and blood entity.

Ultimately the play’s theme is the question of whether Silver’s cause is important for Jewish identity, as he insists, or whether it is simply a personal matter involving his obsession with Anne and what she suffered.  (In real life, Levin was a war correspondent who did see firsthand the horror of the Nazi camps, and it was his review of The Diary of a Young Girl in the New York Times that was pivotal in catapulting it to bestseller status -- both attributes are retained for Silver, so we do see him as a man to be taken seriously.)

The script makes Silver more of a wordsmith than he perhaps has a right to be -- using coinages such as “cash cow” and “in the loop” in the Fifties, a decade or two before they had become common currency.  Though it has more than a few entertaining exchanges, the play offers little in the way of dramatic reversals, recognitions, or romantic complications to add entertainment to what is essentially a hard-luck show biz tale.

At yet the play is more compelling than a tale of someone passed over on the road to fame and glory, and that’s because of the figure of Anne Frank.  But we have to be willing to see the meaning of the Holocaust as implicated in her cultural status, and, as Silver insists, in the fate of his play.  But again it seems more fitting to highlight Silver’s obsession with Anne and what she represents, rather than his compulsion to insist on that relation.

COMPULSION By RINNE GROFF Directed by OSKAR EUSTIS Featuring HANNAH CABELL, MANDY PATINKIN, STEPHEN BARKER TURNER January 29 to February 28, 2010 Yale Repertory Theatre 1120 Chapel Street A co-production with The Public Theater and Berkeley Repertory Theatre

Federman's Last Laugh

last novel, , forthcoming from , is excerpted with a piece called “List of Scenes of My Childhood To Be Written.” Federman died last October, shortly after published his novella, , which, for this reader, brought to mind The Tibetan Book of the Dead (or my personal preference, Book of Natural Salvation) and Kafka’s Parables and Paradoxes as well as some of his other short work.

The Carcasses by Raymond Federman

In The Carcasses, Federman’s narrator has the “FNACS” (the afterlife’s revolutionary forces) taking up what has traditionally been Satan’s rebellious role in Heaven by calling for a democratic transmutation of the dead—politicizing metamorphosis, the apparent essence of nature itself.

The Carcasses is not a human-centered fable. It’s not even biocentric, since there’s just as great a likelihood that at some point in one’s eternity those who’ve passed on will come back to this dimension as a piss pot. The novella’s flexible topology, its permeability of self, the apparent possibility of its imaginary carcass narrator’s future enlightenment (or is it escape?) from karma, its wheel of life, make Federman’s novel a pleasure to read. And in the end, when facing transmutation, these feelings about civil rights among the dead seem irrelevant. Too much freedom and freedom becomes meaningless, an emptiness that seems a death itself. A carcass with too much freedom is, perhaps, too much a carcass. One who’s free of one’s self is without self.

We laugh at all this death because we’re dying ourselves, which means we’re alive. It’s seems grief can tickle our funny bone. Why? What does it say about us that we can laugh at death?

In The Carcasses, one sees mind, matter and energy seeking to sustain their interrelated disequilibria for as long as possible, creating an unsentimental journey with a dash of Calvino’s “lightness,” a bit of Laurence Sterne the Psychonaut resisting his uncarcassization…forever digressing because the novella’s ending is the carcass's ending…

Unlike The Carcasses,Federman’s last story, Shhh: A Story of Childhood, seems from the brief yet tantalizing excerpt as posted an ever-playful, ever-youthful spirit looking back, planning ahead despite the fact…despite the …laughing…

I was one of Raymond’s students at SUNY Buffalo in the mid-1990s and was quite surprised when, in one of our last email exchanges before he died, he offered that Proust had influenced him more than Beckett. He’d barely mentioned Proust in the fifteen years we’d known each other. He said I should read Proust if I wanted to know what he meant. I recently began following that advice, and one of the first things I came across, while doing some preliminary reading, was Proust’s alleged statement that "An hour is not merely an hour, it is a vase full of scents and sounds and projects and climates."

The excerpt of Shhh is a list of things to do, an imperative litany fleshing out memory before it slips forever into the past tense, beginning with his Uncle Leon’s planting a tree, his digging in the yard, a metaphor for Federman’s digging through memory, planting and dispersing seeds in the mind evolving into word-beings that populate a living text…a family tree…and in less than an hour Federman makes a universe of memories that never were, memories of senses left un-sensed…in a vase, or urn.

Federman’s list of things to do is a list of things never done, the outline of some unspeakable undone, knowing that if not for the Holocaust, these word-beings would have been people who would have, like us, had sex with themselves and others, congregated for various reasons, become excited over political ideas and whatnot, etc. & so forth. They would have lived messy lives, like us…no better, no worse...moisnous.

This list of 33 imperatives perhaps signifies "Solomon's Seal" or the "Star of David," a mature family tree that never bloomed except in these stories, and in Federman’s mind where his imagination lived for them and words became beings. The ninth item is, perhaps, the most poignant if the reader’s aware of Federman’s actual biography and the myth Federman created through fifty years of critifiction, surfiction, and laughtrature. It’s here where his family leaves Paris, rather than staying as they actually did, when the Nazis invaded.

Then, three points later: “Scene demonstrating how verisimilitude often becomes improbable when one tells a story.”

Feel the fiction of the fiction to your bones.

I have a feeling that Shhh: A Story of Childhood might be my favorite of all Federman’s books, but I’ll have to wait and see like everyone else.

And that’s hard.

Seeing in the Dark

Charlotte Garrett Currier Reading Charlotte Garrett Currier’s Shadow and Light: A Retrospective left me conflicted: Had Ijust finished a book of poetry or listened to a Charles Auguste De Beriot movement? Currier incontestably has a vigilant ear for the metrical line unit, creating impeccable rhythms, balancing the traditional formalities of meter and rhyme scheme. Her work is a unique, eye-pleasing  integration of extant linguistic idiosyncrasies with avant-garde typography. Perhaps it is fortuitous that I do not have to answer my question of whether Currier writes poetry or composes music. As Dylan Thomas once offered, “Poetry is what makes me laugh or cry or yawn, what makes my toenails twinkle, what makes me want to do this or that or nothing.” At heart, the intent of poetry is to make the audience feel, and feel deeply, and Currier, through this highly metrical almost-memoir, certainly reminds us what it is to wholly feel—whether we wish to be so reminded or not.

Shadow and Light is divided into four sections (although an argument could be made that its "New York City Suite" qualifies as a fifth). Each section—more emotionally brazen and yet more private than its last—captures the shadow and light of wending through those most basic realities of life: contingency, stability, stagnancy. Even so, Currier concludes the book with a lightheartedness that supplies a welcome break from occasionally opaque verse, paying homage to former students, converging both the obscurity and the lucidity of memory. With each section, the audience is bound to poetic persona ever more tightly—sometimes, too tightly.

Shadow and Light is also visually poetic. The New York City Suite pages shift in layout to white print on black paper with short lyrical, witty poems staggered about the page and framed by reverse-image photo brackets. Pages come to resemble a personal photo board, adding an extra emotive power that forces the audience to engage at an altogether graphic level with the the ravages of memory. The black-and-white formatting throughout offers a tangible reflection of the title, immersing readers within remnants of “occasions forgotten or indistinguishable.” Solidifying the connections among memory, verbal artifacts (the poems), and relational reality, Currier shows no shame supplying personal dedications to several of the pieces. Both the layout and the poems offer each page a transparent physicality.

Following the arrangement by section, the poetry—like life itself—in Shadow and Light follows a series of phases, all organized under the unitary motif of relationship and memory. Embodied in poetic form, Currier pairs loss with humor, darkness with lightness, embracing memory within the corporeality of emotion. Her collection offers euphoric poems expressive of empathy and reflective in their proclivity to quip. In the end, her dexterous and sometime even volatile use of meter, held together with her voracious (at times wry) voice, provides readers with a look back at a life lived with the kind of honesty that oftentimes only poetry can deliver, or as Currier suggests: “These poems, like a long train journey, end at a place not yet home, yet not unknown.”

Stranded with Stories

Kevin Daniels’ oneman show, El Hablador: the Storyteller keeps butterflies, ending its 3-day run tonight at the Yale Cabaret, involves several conceits that blend together to create a unique theatrical experience. First of all, “el hablador” (the storyteller) features the notion that the main character -- Daniels, a young black man in a suit, barefoot -- is stranded on an island where his need to tell stories is fulfilled by messages in bottles.  These hang from the ceiling, and the storyteller selects one or another, seemingly at random, and offers it with friendly gestures to an audience member who then reads aloud the message inside.  Addressed to the storyteller, the messages present occasions for a story.

Another conceit comes into play through the storyteller’s name: Dante, an illusion to the famous poet who catalogued the inhabitants of hell in its various circles.  Indeed, the stories El Hablador tells dramatize social hells of our contemporary world for four protagonists in interrelated stories.

Yet another conceit could be said to be the form of the stories themselves: delivered in highly rhythmical, allusive, visceral raps, the stories are offered as spoken both by and about the character in question.  The most effective, to my mind, was the tale of an African-American father trying to flee the crisis of Hurricane Katrina with his family; the story provided a convincing sense of other characters in the man’s life, as voices or ghosts pursuing him from the disaster.  The story of a young man trying to articulate his relation to his own sexuality was deft in its use of dramatic, confrontational soliloquy.  The other stories, of an Hispanic drug-dealer victimized by the ‘no exit’ like space of his ghetto upbringing, and of his white former girlfriend who moved to Vegas to become a stripper, while full, like all four monologues, of wonderful verbal riffing and expressive outbursts that were almost show-stopping in their brilliance, seemed to trade more on certain cliches of ‘the life’ than the other two monologues did.

Still another conceit that was perhaps the most striking was that the storyteller -- who was a childlike, ingratiating mime-figure when speaking in his native language -- ‘became’ the character in the monologue as if possessed by the voice, or as if he were a machine into which the ‘track’ had been inserted.  This was signaled by the breakdowns into repetitions and slowing speed as monologues drew to an end.  It was an effective transition device which, because of Daniel’s precise sense of rhythm -- matching physical and verbal contortions in expressive combination -- never seemed forced.  Rather it was unnerving each time, as if watching a puppet with Tourette’s Syndrome crash under the calamitous force of having to articulate such passionate, victimized lives.

Not being someone for whom rap has had much allure, I have to say that Daniels' monologues impressed me with the scale to which the form can be stretched, combining the strengths of spoken word poetry, with allusions and metaphors piling up quickly, of dramatic monologue, in which a true self is revealed by choice of expression, and of oral storytelling, in which choice of incident and detail gives reality to scenes we “see” only in words.

El Hablador provides a commanding performance and gripping theater.  The space of the Cabaret was very effectively used through placement of the action, lighting the space to include the audience readers, and the scenic quality of hanging bottles like stars in the sky, each a story.

n242934444836_7306

Saturday, Jan 16 @ 8 and 11pm:

http://www.yalecabaret.org/home.php

Sweets to the Sweet

Katharine Weber, True Confections, Shaye Areheart Books, 274 pp, $22 Katharine Weber’s True Confections takes the form of an affidavit by Alice Ziplinsky, née Tatnall, aka Arson Girl, a New Haven resident who has become the de facto head of Zip’s Candies, through a series of events -- both mishaps and good fortune -- that make for a sprawling, juicy tale in a relatively small compass.

Weber’s fifth novel is Alice’s first person account, offered for legal reasons, of her employment at Zip’s Candies, of her marriage to Howard “Howdy” Ziplinsky, and of her involvement in the family business, and, like the candies Little Sammies, Tigermelts, and Mumbo Jumbos that are the legacy of founder Eli Czaplinsky, Alice’s narrative creates textures that tantalize, tastes that surprise, and a memorable “mouthfeel.” Alice is intelligent, humorous, informative, but also slightly askew, perhaps even actionably unreliable.

Along the way, Weber furnishes engagingly deft sketches of New Haven and environs -- she has a feel for the city in its town and gown dichotomy, and provides glimpses of the city that used to be through evocation of the fortunes of the fictional, but highly realistic, Zip’s Candies.  In the tale of a little, local company that must compete with the big name, real companies -- like Hershey and Mars -- Weber finds an apt figure for the fortunes of small businesses and small cities in the 21st century.  We often find ourselves in a detailed subculture -- the world of candy manufacture and marketing -- that Weber, in the voice of Alice for whom every aspect of the business fascinates and who has “perfect pitch for the candy business,” delivers with great gusto.

Weber also provides a lot of fun by, as it were, peeking through Alice’s narrative with material that the narrator seems not too comfortable with, or perhaps may even be distorting for her own purposes.  What is the true story of the fire, blamed on Alice, that burned down a schoolmate’s home in 1975?  What exactly were the problems with her marriage to Howdy and why did he run off to Madagascar?  And what of the alleged intrigues against Alice by her mother-in-law and her sister-in-law Irene?  How sympathetic do we find Alice, the gentile in the Jewish family business, who becomes, by her own insistence, the one most concerned with the family legacy and her fond, deceased father-in-law’s wishes?

Loyalty is the key.  The successful candy bar is supported by a consumer belief that he or she is honoring family traditions, so that loyalty is all bound up with nostalgia for childhood experiences either actual or longed-for.  Ideally, too, the consumer has a sense of entitlement to self-indulgence driven by an ambivalence toward guilty pleasure.  I mention all these things because my knowledge and experience in the candy manufacturing business in general, and with Zip’s Candies in particular, should be above question, but they have been questioned . . . The questions Weber raises through Alice aren’t all simply personal either.  Should we, today, consider a candy line founded on characters in Helen Bannerman’s Little Black Sambo racist?  Is Alice painfully naive when she doesn’t think of the ramifications of packaging two chocolate Sammies on either side of a white chocolate Susie?  Or is it the world -- Weber gives a quick glimpse of the blogosphere and its ability to create urban legend at will -- that has gone askew?

The book is at its best when Alice is delineating, with story-within-story spirals, her relations with the Ziplinskys -- particularly revealing are her dealings with Sam, her father-in-law, and the way she brings her and Howdy’s children into the business.  The story of Eli’s brother Julius and the Nazi plan to ship Jews to Madagascar is fascinating but somewhat intrusive into the narrative, as Julius is a character who is never “real” to Alice, since she never meets him, and the story, ostensibly told to explain why the Ziplinskys have holdings in Madagascar where their cacao and other ingredients come from, seems material that could have been worked into a gripping novel in its own right, but which seems a bit outside the range of Alice’s voice, despite her admission that she is largely inventing what she can’t reconcile with those few facts she knows.

It’s largely the voice and direct experience of Alice that are the winning ingredients here, for she is the one who makes of her immersion in the candy business the basis for all there is to know about life, a way to take charge of the past, the family, the business, and, ultimately, the future.  As Weber’s inscription from Anne Sexton would have it: “Even crazy, I’m as nice / as a chocolate bar.”

Katharine Weber will be appearing at Mitchell Public Library in Westville at 6:30 p.m. on Wednesday, January 13th, and at RJ Julia Booksellers, in Madison, at 7 p.m. on Thursday, January 21st.

Auster-ity

Paul Auster, Invisible, Henry Holt and Co., 308 pp., $25.00 It seems like someone writes in every Paul Auster novel I’ve read.  Writing is often as much a part of the story as the story itself.  And there’s often a doubling of situations: characters recreate each other in some fashion, sometimes finding themselves to be fulfillments of each other’s imagination or even the authors of each other’s existence.

Then there’s the prose itself: Auster writes a prose that is rather austere; he doesn’t fill his novels with the particulars of general experience, nor does he spend much effort on description; he lets brief references to the larger world serve the purpose of instant recognition that other novelists take to great lengths.  Even though his books are set in specific places and times, there’s often a streamlined approach to setting that makes his work seem minimalist.  And there’s almost no one in his novels other than his main characters -- few extras, no crowd scenes.

With this, his fifteenth novel, Auster works his limited palette to great effect: the ‘instability of the narrative’ -- often a much-touted feature of postmodern fiction -- is blended easily with steady evocation of dramatic situations: a triangular relationship between a young poet and an older couple; a self-defence killing or murder; the death of a brother as a child; an incestuous sexual relationship; an elaborate effort at vengeance; a sinister meeting in a remote locale after many years; a writer who is constructing a memoir that might also be fiction and who is dying while writing it.

Part One is a swiftly-moving narrative in which Adam Walker, a student at Columbia in 1967, recounts his encounter with the somewhat unsettling but generous Rudolph Born and enters into an affair with Born’s companion, a Frenchwoman called Margot.  The story ends with an act of violence and a gripping self-examination on Walker’s part.  In Part Two we find that the story was a manuscript sent to a writer named Jim (the “Auster character” -- there is often in Auster’s fiction an authorial presence in the story, who in some ways is “like” Auster himself).  Jim tells us quickly of his friendship with Walker back in their Columbia days.  We learn that Walker, in the present, has leukemia, is dying, and is trying to write a three-part memoir based on his life in 1967.  Part One of Invisible is, in Walker’s ms., called “Spring.”

Soon Jim is reading “Summer,” in which Walker and his slightly older sister Gwyn become lovers.  But Walker, stymied by the rigors of writing, had asked Jim for advice before writing this segment; Jim’s advice was to move from first person to third.  Instead, Walker settles for an in-between: he uses second person for the story of Adam and Gwyn.

What’s in a pronoun?  Does the shift in pronoun make the story more believable or less?  And what about later, when Walker’s illness gets the best of him, so that the final portion of Walker’s narrative, chronicling “Fall,” his time in Paris reconnecting with Born and Margot, is told in the third person because Jim creates the narrative from Walker’s notes and drafts?  This kind of distancing from the narrative through different acts of narration seems almost automatic on Auster’s part, as if simply telling the story would be to fall into the trap of authority, rather than Austerity, of presenting events as simply occurring rather than necessarily narrated.

Finally, we return to the first person for the novel’s dénouement, a diary written by Cécile Juin and given to Jim. Cécile, in 1967, nearly became Born’s stepdaughter; she was a young student, a would-be translator, and developed a crush on Walker.  Her diary recounts her final meeting with Born, on an island in the Caribbean in 2002.

The novel, like most Auster, is deftly imagined, and told with no wasted motion.  There’s sex, food, interesting conversation, talk about books and writing, and through it all the figure of Born, a mercurial, malevolent character whose actual intentions, occupation, and thoughts are never quite certain.  A provocation to Walker, but also a sort of idée fixe that gets passed on to Jim and to Cécile and to the reader as well.

An extremely subtle novelist, Auster's true intentions often arrive almost indirectly.  Because he’s able to interest us in almost anything he chooses to write about, one reads his novels sometimes a bit frustrated that he doesn’t devote more attention to some of the very interesting situations and ideas that surface.  His novels, at their best, follow an inexorable logic or narrative necessity, but at other times it’s rather like being shown a series of sketches which the reader’s own imagination must flesh out and inhabit, much as Gwyn and Adam do for their dead brother Andy, holding a birthday party for him every year at which they discuss him in the past, present, and future:

For ten years now, he has been living this shadow existence inside you, a phantom being who has grown up in another dimension, invisible yet breathing, breathing and thinking, thinking and feeling, and you have followed him since the age of eight, for more years after death than he ever managed to live . . .

Auster’s characters are like this dead boy: shadow existences that inhabit each other’s minds, often via writing, and who inhabit the reader’s mind, “invisible yet breathing,” haunting and quizzical, never quite exhausted by the stories their author tells of them, a part of Auster’s ongoing shadow existence and ours.

Nowhere Man

Randy Harrison as Andy Warhol, and the cast of Pop! Pop!, the new musical now playing in its world premiere at the Yale Rep, could have been a camp classic: staging a song-and-dance extravaganza on the shooting of famed pop artist, provocateur, and blasé icon Andy Warhol at the hands of a disaffected feminist revolutionary, Valerie Solanis, in 1968.  The silver Factory, Warhol’s headquarters at 231 East 47th street in NY, was famed for its stable of hangers-on, including “poor little rich girl” Edie Sedgwick, pre-op transexual Candy Darling, and other would-be geniuses.  From this remove, it would be possible to play these characters for laughs, as a collective disgorging of whatever is stored in the closet marked “NYC Underground c. 1967.”  Along the way, we might be amused (or not) by the fact that one of these “superstars” had the wherewithal to shoot and critically wound The Master.

But Maggie-Kate Coleman, author of the book and lyrics of Pop!, her collaborator, Anna K. Jacobs, composer, and director Mark Brokow are after something else: the play, staged as a kind of dream inquisition into the shooting, occuring in Andy’s mind moments afterwards, eventually becomes an inquisition on Andy himself, as both the shaman and charlatan who created the forces of resentment that would lead to the attempted murder.  Not so much: who shot Andy Warhol, and why?, but rather: who wouldn’t shoot Andy Warhol, and why not?

The humor of the piece is wry and ironic in its treatment of Warhol, a coolness that the artist himself might well have appreciated.  Randy Harrison is dead-on in his Andy-mimicry, recreating the artist as a likeable apotheosis of a dilettante, always ready to give an empty paper bag to anyone who really needs it.  And by giving voice to Andy’s underlings -- most notably in the powerful, engaging, crowd-pleasing performance of Leslie Kritzer as Valerie -- the songs, such as “Up Your Ass” and “Money” and “Big Gun,” chip away at or send up any sympathy we might have for Andy, converting these characters from the ciphers of grime-glam they were in real life, given status by their roles at the Factory and in Andy’s homemade arthouse B movies, into articulate spokespersons for the needs of the uncelebrated, the passed-over, the assistants and groupies, the would-bes of all stripes, and finally, of women as the formerly disenfranchised but now up-and-coming demographic for all things cultural.

Thus, we get the replacement of the Oedipal struggle with artistic "fathers," that the Abstract Expressionists understood, with the anti-partriarchal struggle of the likes of Valerie, whose S.C.U.M. manifesto (Society for Cutting Up Men) envisions a world rid of men in which women will finally achieve their greatness.  But as Andy sings at one point “I’m not your father,” and casting him in the role of the evil daddy, or even the fetish-loving gay daddy-substitute, sends out ripples of satire.

The play is entertainingly artful in its mocking of all sides: treating the Ab-Exs Jackson Pollock, Franz Kline, and Robert Motherwell as macho cowboys, much as Warhol and his crowd perceived them, but at the same time mocking Andy as the working-class mama’s boy from Pittsburgh who recreated himself as the holy avatar of making art the mirror in which consumerism can read its own features, fascinated and narcissistic (and Warhol would not see those as negative characteristics), but who, it seems, never really gave of himself.  That he attracted a crew of narcissists is another point the play sends up, by never letting us forget that the great talents supposedly possessed by the likes of Viva, Edie, Candy, and Valerie were largely wishful thinking.

It’s also the case that Warhol himself was fallible to just such wishful thinking.  He really wanted his movies to be appreciated by Hollywood, to earn him status and a real budget, so that he could really make stars of his “superstars.”  But it never happened, and the disappointment, as an aspect of Warhol’s own story -- as, eventually, the hanger-on of all hanger-ons, even to his own magazine and art production, and in his flattered attendance on the beautiful people -- is missing here.  Perhaps the play could use a poignant aria by Andy on the pressures of being famous, to offset the sentiments of “15 Minutes” in which the company seems to accept as a mantra Warhol’s observation that “in the future, everyone will be famous for 15 minutes.”  He didn’t say it as a promise, but rather as a prediction -- that the search for fame would become the driving feature of life.

The musical, which began life last summer in the Yale Institute for Music Theatre, is still finding its feet.  It’s a lot of fun and could become a hit in New York.  If it gets the Broadway treatment it could use some real dance routines to flesh out the Factory -- the cast of seven are all quite good as singers, but display rhythmic movement more than actual dance numbers.  The stage and cast are small, but if both expand, more could be done with some of the songs as production numbers.

Special mention should be made of Brian Charles Rooney as Candy, who sings at times like a woman, at times like a man, and at times like a man singing like a woman, depending on what is required; as our Mistress of Ceremonies, Candy’s role is pivotal and, it seems to me, could benefit from more play as a glamour queen -- the bridge between Judy Garland and David Bowie, as it were, a new Sally Bowles for a different time.

For me, the weak links are the guys -- Ondine (Doug Kreeger) and Gerard (Danny Binstock), two Factory workers who are given roles as stoned sleuths -- whose songs never quite come alive.  Unlike the girls, each of whom gets a song outlining her particular status.  But even there, Edie’s songs were largely lacking in the bite and wit given to Valerie and Viva (Emily Swallow); Edie (Cristen Paige), in the Factory mythology, was more than simply a victim of wealth or a would-be starlet looking to be cast in a major role -- her own life -- by Andy.  For a time she was a sort of androgynous double for Warhol in those early days when her name opened more doors than his did.

One has the sense that the musical could expand too in its cameo roles -- where’s Billy Name?  Why not a bit for Lou Reed (“I have some resentments that can never be unmade”) as potential assassin?  More, more, more.  As Andy himself said, “always leave them wanting less.”

POP! Book and lyrics by MAGGIE-KATE COLEMAN Music by ANNA K. JACOBS Directed by MARK BROKAW November 27-December 19, 2009 Yale Repertory Theatre

Speak, I Will Listen

Have You Seen Us? at Long Wharf Theatre November 24-December 20

Have You Seen Us? is what one may call an "incident play," a story driven by a singular event. As its protagonist Henry Parsons (Sam Waterston) frames it in his prologue to this one hour-and-twenty minute meditation on racism, displacement, and addiction, sometimes it takes the nudging of one domino in the supposedly well-designed life to bring the rest falling down. The chaos of strewn dominoes that follows in the wake of that crash is Henry's story; the pattern that emerges from what has been tipped over is all playwright Athol Fugard's.

Performed without intermission, Have You Seen Us? tells a seemingly straightforward story. Bookended by Henry's direct address to the audience, the chain of events is simple enough. Our protagonist is an expatriate South African professor of Old English living in his fifteenth year in the United States. The event he recollects from two years earlier is actually a pair of closely linked moments that, he asserts, would change his life. The setting for both is a sandwich shop in a Los Angeles mall run by Adela (Liza Colón-Zayas), a Mexican immigrant of unclear status. Serving as prelude to the second, main event, the first finds Henry exiting the shop after a verbal knockout punch rendered by the store's proprietress in—as Henry sees it—their regular contest of mutual insults.

The blow delivered is her spot-on tagging of him as un borracho perdido, "a hopeless drunk." This precipitates an anti-Semitic outburst outside the shop directed by Henry towards an elderly Jewish couple that had responded to his "Happy Christmas" greeting with a "Thank you, sir, but we're Jewish." What follows in the sandwich shop a month later is a delicate dance of anger, shame, confession, and repentance as the full quartet—South African expat, Mexican store-owner, and Jewish-European couple—come together to make Fugard's portrait of guilt and absolution come alive.

Bringing to bear the full weight of the role's studied South African accent, Sam Waterston’s muscular portrayal of Henry carries much of the show's weight. This is hardly a surprise since the third-person limited narrative suggested by prologue and epilogue makes this story first and foremost Henry's. In the actor talk back that followed the December 8 performance, Waterston admitted that to help him master the accent, Fugard recorded Henry's part, although there is no question that Waterston invests the role with his own distinct interpretation. Henry is, at times, gruff and combative; at others, defensive and plaintive. The overall effect works wonderfully well. In a role that could have tipped into melodrama, Waterston manages to keep the lid on. True, Henry is intemperate and aggressive—hardly unusual for an alcoholic who struggles to stay on the wagon but appears to fall off with an implied regularity—but he is not given to histrionics. It is certainly not what Fugard would have intended, and any such presentation would have been deadly for a play that depends heavily on the relative bathos—yes, bathos—of the climactic event, which amounts mainly to the calling out of an ethnic slur.

At the heart of Have You Seen Us? is its title, which is as these things should be. It refers to the missing persons postcard Henry uses as a bookmark and tries to make light of in his hostile banter with Adela. However, Liza Colón-Zayas' understated Adela will have none of it, humanizing for Henry those who have gone missing, substituting story for stereotype, stopping cold Henry's largely guilt-driven efforts at a type of humor marked—and marred—by contempt. Have You Seen Us? is fundamentally about, if you will, "clothing" the stranger in human garb, no small matter in a play where all of the characters are not only of foreign origin, but have arrived for different reasons. The elderly Jewish couple, Solly (Sol Frieder) and Rachel (Elaine Kussack), are suggested to be Jews who had escaped a war-torn Europe; Henry is an evictee of an apartheid-free South Africa that is no longer familiar to him; Adela is no more—and no less—than a recent arrival looking for work but not trouble. All are displaced persons struggling to bridge the gap of language and attitude: Henry is perturbed by Adela's Spanish and often insists on translations of it; Adela is flabbergasted by Henry's ignorance of Mexican soldaderas (women "soldiers" during the 1910 Mexican Revolution) and continually castigates him as a gringo, a jarring appellation considering how un-Yankee-like Henry really is; Solly is completely befuddled that he can't get a bowl of chicken soup from Adela and equally mystified why she would propose chili as a substitute.

The only link that bridges this chasm is music. Granted Have You Seen Us? is no musical, but music is its language: Henry is enamored with Adela's voice and repeatedly importunes her to sing for him in her native Spanish; to an amused Adela, he eagerly belts out a rugby club "fight song" in Afrikaans; and finally, Solly's soft croon to Rachel and, at Henry's request, to us offers in Yiddish a lost world's insight into matters religious. Solly's song—the last of these—is also the most pointed since only when he sings will the semi-catatonic Rachel eat. As Fugard is at pains to point out, music is, indeed, life, for without it we starve and die.

It is Solly, poignantly played by Sol Frieder—from slightly stiffened walk to painfully hushed tone—who offers absolution to Henry, who wrestles with the guilt of the simple sin we all harbor but dare not speak: prejudice, hard and cold, without mercy or thought. When Henry bends knee to Solly and begins his confession, it is the latter's simple response, "Speak, I will listen," that more than anything drives away this darkness that shadows our better selves. Is there hope in actually being heard? Is there anyone indeed who will listen? It is all, Fugard suggests, we can ask for. And yet, when someone does make that offer and it is accepted—speak, I will listen—a world can change. For me, this production spoke: I have, indeed, seen it, and, yes, I did listen.

Love is a many-creatured thing

Strange Love in Outer Space, the final show by the Yale Cabaret this semester (two shows tonight; three on Sat, including an early show for kids), was written by Janyia Antrum, a twelve-year-old student who participated in the Dwight/Edgewood Project last summer.  The program gives local 6th and 7th graders from Augusta Lewis Troup and Wexler-Grant Community Schools an opportunity to work with Yale School of Drama theater people. Janyia was mentored by Brian Valencia, a dramaturg. The one-act that Janyia wrote in two days at the D/EP’s weekend retreat got a second act after she went home and dreamed about the characters’ further adventures.  The Yale Cab commissioned a third act to find out where the characters were going, and the full trilogy, produced by Jorge Rodriguez and directed by Christopher Mirto, has now had its debut.

What kind of characters?  The main figure is Splontusia (Alex Hendrikson), a four-eyed, one-armed creature who gets transformed into being mean and evil by an injection from the mean and evil Dr. Roswald Tuscanium (Dr. T, for short; Valencia), a worm-like creature with a slit for eyes, truncated arms, and a long trailing body.  By end of act one, however, these two would-be antagonists have admitted that, yes, there’s something charming about that slit and something bewitching about the gleam in that fourth eye...

Romantic complications ensue with the addition, in act two, of Grumis (Mirto), an aquatic creature with a rather dim-witted if likeable delivery who has always loved Splontusia, and, in act three, of the outrageously named Bonegettagettaquisha Star Jones (Dipika Guha), a pirate woman who happens to be part dog, and who has kinda had a crush on Dr T ever since science class back in high school.

And, yes, there are songs.  In fact, be prepared to get on your feet for the rousing “the way love moves in outer space” finale.

I don’t know if Janyia has ever seen The Rocky Horror Picture Show, but I assume that her cast and mentors have, and they maintain a similiar level of zany engagement and campy silliness that made that film such a hit.  Dr T laughs diabolically and snivels pathetically; Grumis sings like an insecure kid on Sesame Street and then belts out his beloved’s name, “Splon-tuuu-syaaaaa,” like Stanley Kowalski with fins (and how he does those fish-hops I’ll never know).  And once Splontusia starts vacillating (Dr. T did chain her to a toilet, after all), B.S. J. arrives as a possible new match for Dr T; she growls and howls yet still manages to exude the charm of a funky Puss In Boots; and Splontusia herself, all in white, at a regal height, towering above the rest of the cast, veers in a mercurial manner from ditzy to heart-felt to aggressive to, finally, someone ready to be her own person.

See it to support young talent!  See it to meet creatures you won’t find anywhere else!  See it for the toilet bowl song!

Strange Love in Outer Space What does it take to make a relationship work? by Janyia Antrum (2009 Dwight/Edgewood Playwright) Directed by Christopher Mirto December 4 @ 8 and 11PM December 5 @ 4, 8 and 11PM Love just got a whole lot stranger. A trilogy of plays begun in the Dwight/Edgewood Project.

n185048211173_0

Performance Anxiety

Philip Roth, The Humbling, Houghton Mifflin Harcourt, 140 pp, $22.00 In The Humbling, Philip Roth has created a three-act tragedy for famed stage actor Simon Axler, now in his mid-sixties.  In act one, “Into Thin Air,” Axler mysteriously loses his ability to act, his wife leaves him to his misery, and he finally checks himself into a psychiatric clinic.  In act two, “The Transformation,” in his seclusion in rural NY, he begins an affair with Pegeen Mike Stapleford, the forty-year-old daughter of old acting friends.  Pegeen has been a lesbian since college, and the affair with Axler, which occurs after her lover had decided, with no input from Pegeen, to undergo an operation to become a man, surprises them both.  Finally, in act three, “The Last Act,” Axler must cope with Pegeen’s termination of the affair, an event he had more or less expected but which he had convinced himself wouldn’t occur.

Laid out thus schematically, it’s easy to see the trajectory of the novel, but it takes a bit more delving to see what’s at stake in such a tale.  Roth brings to the story a serious and powerful grasp of final things that has driven his other recent short, emphatically focused novels Everyman (2006) and Exit Ghost (2007); all evoke the rueful feeling of aging and of no longer being able to take for granted one’s gifts and one’s ability to fulfill one’s desires.  An actor unable to act makes the predicament of age become not only an artistic problem, but allows Roth to push at the basis of social interaction.  For the idea of self that keeps us coherent is a role, or a series of roles, we have learned to play.

The notion that how we play our social and sexual roles is amenable to change, and that we can create all sorts of new frissons by opting for other possibilities, is the theme signaled by Pegeen Mike’s sudden change of sexuality.  In exploring “the transformation,” Roth, whose fiction is firmly planted in the contested realms of sexual politics, has fun with the notion that gender is a role, and that a lesbian, as a phallic woman, creates new sexual possibilities with other women and with men, if she so chooses. The fluidity of desire becomes very heady for Axler, but also, because of his vulnerability in losing his metier, emotionally dangerous.

But Roth is enough of an ironist to avoid the simple reading of Axler as castrated male (loss of acting ability) who finds recovered potency as clinging, aging “sugar daddy” to a woman-loving love object who allows herself briefly to become his “make-over,” from tomboy to Prada-wearing femme fatale, only to abandon him.  It’s not that that reading isn’t present, it’s just that it’s too apparent to the characters themselves.

What is more telling is that the break-up occurs after Axler helps fulfill Pegeen’s fantasy of a threesome with Axler and another girl, Tracy, a drunken pickup.  Axler gets to witness Pegeen wield a strap-on dildo to fuck Tracy, and become “a magical composite of shaman, acrobat, and animal.”  The scene takes place to underscore that Axler, formerly the hero in the world of sexuality, is no longer “the god Pan,” and that that role has been taken, in our time, by the polymorphously perverse women of the world.  As an ironist who sees that the surest way to misery is to let a man get what he wants, Roth makes Pegeen’s sexual virility a blow to Axler rather than a turn-on.

For Axler there is no irony in his situation with Pegeen, even though he knew she was playing against type from the beginning.  But for Roth, who sees that, for men of Axler’s generation, losing the comforting roles constitutes the loss of their magical selfhood, the irony is that Axler ends up where he started.   Pegeen, as the new god Pan, giveth and taketh away -- and who would base his well-being on such fleeting transformations is, as they say, in for a world of pain.

But Axler was already in a world of pain, contemplating suicide, due to the loss of his gift.  The transformation of Pegeen he engineered merely lets him play at being a director, casting her as the object of desire he most needs.  The fact that she involves her parents in her life when she begins her affair with him indicates the extent to which Pegeen really isn’t playing the character Axler has cast her as, but is in fact playing with some oedipal urges of her own.  All of this is plain to him, as Roth’s narrator, wonderfully attuned to Axler’s inner voice, makes clear.  And yet Axler persists.  If only to forestall death with one last manifestation of the pleasure principle.

In this, his thirtieth book, Roth, whose first book was published fifty years ago this year, demonstrates again his astonishing ability to delineate the prickly realities of desire.  Few authors come close to his ability to chart evenly, with comic touches and gripping pathos, the ups and downs of women’s effect upon men.  If that means his women are primarily occasions for male reflection, and that his fiction is generally a one-sided dissection of libido, it’s still true that nobody does it better.

The tale of Roland Emmerich’s “2012,” as told in 10 lines of its own dialogue

johnwoody

“Nutrinos have mutated into a new kind of nuclear particle. They’re heating up the earth’s core.”

“It’s the biggest solar climax in recorded history.”

“Don’t you see the signs?”

“California’s going down!”

“All our scientific advances, our fancy machines! The Mayans saw this coming thousands of years ago.”

“Daddy!”

“We’re gonna need a bigger plane.”

“It’s a brave new world you’re heading for, and the young scientists are gonna be worth 200 old politicians.”

“The director of the Louvre was an enemy of humanity?!”

“Everybody out there has died in vain if we start our future with an act of cruelty.”

Trial and Error

The Yale School of Drama has just completed its presentation of Phedre, penned by French master playwright Jean Racine in 1677. In this production, dramaturg Brian Valencia and director Christopher Mirto opted for the 1998 translation by Ted Hughes, Sylvia Plath's widower, but in the end, there is no knowing if any other translation—such as those by John Cairncross or R.C. Knight or Robert Lowell—would have helped much in the mighty struggle that ensued to bring this tragedy to life. Back story is critical to grasping what's going on, and the playbill aids mightily in this regard. The tragic figure of this tale of lust and betrayal is not Phaedra (I'll be sticking to the anglicized spelling for this review), but her husband Theseus, famed slayer of the Cretan Minotaur. At this late stage in his career, his reputation lies largely in his womanizing, and by the time of the play's action, his reputation for selfish indulgence has begun to overtake that for heroics. Minotaur slaying notwithstanding, the play's cast of characters is already more than familiar with his abandonment of former lover and one-time savior, Ariadne, on the Greek isle of Naxos; his wooing and fathering of Hippolytus on the Amazon Antiope before his desertion of her; and finally his return to Crete, where, adding insult to injury, he takes Ariadne's sister, Phaedra, to wife. But poor Phaedra! In the noble tradition of ancient Greek bedroom drama, her heart belongs not to Theseus, but his son, Hippolytus, whom she persuades Theseus to banish, figuring out of sight, out of mind. Such reasoning works well enough until Theseus, Phaedra, and their two children are exiled in turn by Theseus' father, Aegeus, to Troezen, Hippolytus' current home. Poetic justice indeed!

Now Phaedra must confront the tabooed passion for her stepson, while, Hippolytus, frustrated by his years of exile, has fallen hard for another prisoner of Troezen, Aricia, descendant of Pallas and his line, the sworn enemies of Theseus, who originally placed her there. Who knew Troezen was such a hothouse of intemperate decisions and mad passions! Telenovelas clearly have nothing on Greek mythology, which renders all the more difficult the performative challenges of this particular play.

To put it bluntly, the drama school students simply bit off more than they could chew. This production illuminated only too well the hurdles presented to any modern theatre company by a play featuring an overwrought story of ancient Greece told by a 17th-century French playwright translated by a 20th-century literary patrician for a 21st-century audience. The connective tissue of problems in this production stems from variety of sources: set design, body language, line delivery, plotting. Untangling the web is no small matter, but it is, without doubt, educative.

Let's start with set design. It is notably at variance with the fairly traditional presentation. This version of Phaedra is not some gussied up modernization—although Racine's script could easily support, in artful hands, a campy soap opera. No, this is a straight shot, through and through, so why the set design effect of doors that open in all parts of the stage (lower story and, upper story doors, ceiling hatches and trap doors)? Perhaps the arrangement is intended to convey a certain lack of privacy—everybody seems to know everybody's business, or will eventually, which is the nature of tragedy. Perhaps it is to bring to the fore a certain dynamism that the play lacks because of its Racinian stiffness. One can't be sure, however, the net effect hurts the entire production for one very critical reason: the upper doors require stairways—in this case metal rail versions—that take up stage space, specifically back stage right and front stage left (the latter of which has the equally deleterious effect of "screening" off back stage left), and end up forcing the actors to crowd the corner of front stage right or work the stairs themselves, considerably limiting their ability to move about and gesture freely.

Consequently, too many characters stand block still during their recitations or when ostensibly listening, no doubt to avoid falling off the stairs. One notable exception stands out: Shannon Sullivan's Ismene, who quite literally writhes like a pole dancer during an exchange over her mistress Aricia's yearnings for the seemingly disdainful Hippolytus. Overplayed perhaps, it is still one of the few instances that the stairs as props aid instead of hinder the play's emotional dynamic. Otherwise, this "stairway" effect of tableau-like posing not only impedes much of the play's potential dynamism, but comes to infect the floor action as well. Too often body language is so minimal that there is sometimes none at all. In other instances, it's just too modern. Andrew Kelsey's Hippolytus' line work is not bad, but the military swagger is just a little too New York City. The military stiffness we expect of ancient Greek military bearing—even if that expectation is itself a modern fiction—was just not there.

The stiffening character of this stairway effect also enters too much of the dialogue itself. A great deal of this can be directly attributed to the difficulties of performing "high drama" of this sort. Our modern sensibilities, heavily shaped by dialogue as rapid-fire exchange and not as declamation or soliloquy, present one of the greatest challenges to the modern actor. How the hell does anyone today deliver Shakespeare or Racine, Corneille or Ben Jonson, and actually connect with their audiences instead of putting them to sleep or evoking laughter? I don't envy the actors who face this challenge. But as audience members, we know when actors pull it off, and we know when they don't. Indeed, when it works, we admire that much more the thespians who seem to make it seem so artless. So, yes, I have more respect for Emma Thompson than Julia Roberts because Thompson can do Shakespeare and do it well. Roberts? Your guess is as good as mine.

In this production, they don't pull it off. Far more attention and training needed to be given to line work, to beats and pauses, slow downs and speed ups, to muttered asides and changes in pitch and volume. Christina Maria Acosta's Aricia gives a rather good show at this level, but there was too much stillness of body for a character so potentially riven by passion. On the other hand, there is absolutely no doubt that the show belonged entirely to Austin Durant's Theseus. He growls and howls; speaks low only to erupt in shouted imprecations; he holds his arms up high to rain down curses upon his falsely accused son; he kneels, head in hands, to bemoan his foolish actions. Durant's Theseus moves, both verbally and physically, literally bestriding the stage like a giant. Cannily, Durant stays off the ladders, using what space is available liberally, letting gesture of body match, and then magnify, inflections of speech. It was easily a professional performance and ought be studied by fellow actors, dramaturg, and director alike for how period plays of this sort must be performed if they are to work at all in a day and age as jaded as our own.

Without a Hurt the Heart is Hollow

The FantasticksLong Wharf Theatre, October 7 to November 1

I was first introduced to The Fantasticks, of all places, by the Guinness Book of World Records.  Even then, some thirty years ago, it held the record as the longest continuously performing play amid the less effulgent lights of New York's off-Broadway Sullivan Street Theatre.  A few years later, my father did me the courtesy of taking me to see this old standby and, what is perhaps strangest of all in the microhistory that exists between The Fantasticks and myself is my not having had the pleasure of seeing it again since then.

This is no small matter when considering a play with this kind of pedigree.  Any proper New Yorker knows that up until The Fantasticks' closing on January 13, 2002, some 17,000 performances later, a trip down to the Sullivan Theatre, adolescent in hand, was a rite of passage for parents seeking to bestow upon their kinder the kind of cosmopolitanism that Broadway show attendance bequeaths.  Unlike today's overproduced albeit entertaining extravaganzas for children and teens—from The Lion King to WickedThe Fantasticks recalls a quieter time, a more intimate encounter, and, yes, a far, far more sophisticated experience than any childhood viewing can properly take in.

Long Wharf's current production of The Fantasticks' recognizes this all-too-literary quality of the play.  This production features a distinct set of innovations in the dramatic interpretation: the play's narrator El Gallo is recast as an illusionist; the environ is Rocky Point, an actual amusement park in Warwick, Rhode Island, that has been closed for over a decade; the thematic thrust is the carny atmosphere  (recalling weirdly enough Carousel, of all things!).  But all seems almost superfluous for a play that is so obviously about theatre and its illusions.  This is not a criticism of director Amanda Dehnart's decision to relocate the play's traditional pair of homes with gardens separated by a wall through which the separated lovers whisper their sweet nothings to one another.  The conceit of moving the action into Rocky Point is a sound one, , despite the strange geographic dynamic of the self-same wall and gardens  sitting somewhere within or nearby the lonely amusement park. Indeed, one feels the abandonment of the park in the play's set design.

But it is a strange location for other reasons because the very weirdness of the arrangement underscores what is so fascinating about The Fantasticks as a play.  When it first opened on May 3, 1960, reviews were mixed at best and despite poor initial attendance, the production stayed on eventually building itself up into—what exactly?  This is the question that couldn't help but nag as I compared my middle-aged experience of the more than solid performance delivered by cast and musicians, director and set designer, with that of my dimly remembered early teen years.  In watching, I recalled the frankly disturbing character of the play, its illusion-shattering comparison between the happy ending of the first act and the far more hardened sentiments of its second act, musically expressed with alliterative harshness: "Without a hurt the heart is hollow."

But watching The Fantasticks this time around opened up an entirely new vista for me, one leavened not only by personal experiences of pain and disillusionment, but a much expanded knowledge of arts traditions.  The Fantasticks is notable for how much it turns to classical Western literature for its moorings: there are references to Greek and Roman mythology and history, Dante Alighieri, Washington Irving, and James Barrie.  But the stage belongs to Shakespeare, and not just any stage.  No, notwithstanding references to Othello, Julius Caesar, Macbeth, Hamlet, the play that really stands behind The Fantasticks—but receives nary a mention--is The Tempest, which delivered the now hackneyed but in the case of The Fantasticks all-too-applicable revelation "that all the world's a stage, and all the men and women merely players."

Tom Jones' libretto, as a consequence, is really part of another strand of Western culture.  While it makes pretense, perhaps a little too presumptuously, to be a part of the tradition of great playwriting—The Fantasticks is, in fact, far more than another Kiss Me Kate—there is no arguing that, as musicals go, the philosophical sights it sets are enormously high.  By stripping down as musical from the Broadway marquee hits it was trying in some ways to emulate—the Long Wharf production features eight actors, one piano, and one harp, and a simple set design, making it one of the easiest plays to stage regionally –Jones' libretto can focus on the very theatricality of theatre.  The experience is distinctly of a piece with Brecht's alienation effects, from the narrator's proleptic announcements to the highly stylized acting ("See, see, we're acting!" this production, like every other version of it, screams).

As a result of this minimalism, The Fantasticks can't help but be a distinctly postmodern play, a label I assign in the most intense and complimentary of senses.  Behind El Gallo's sleights of hand and the washed-up Arthur's comic manglings of Shakespeare, young Matt's sunny effusions and even younger Louisa's starry-eyed exclamations, and their fathers' soft-shoe, shuffling duets (excellently rendered in this production), the worm of literary deconstruction eats away at the play's philosophical foundations.  The easy reading is that the pretend happy ending of the first half is an illusion of moonlight and our penchant for story-telling, an illusion that the harsh glare of the sun and life itself dissolves.  But this thesis is so theatrically presented, and The Fantasticks is, if anything, utterly self-conscious of it play-ness, that it is impossible to see how life can be anything other than actors strutting the stage.  It is in that sense a remarkable play, a Worm Ouroboros, that eats its own tail endlessly  The Fantasticks strives to escape its own theatricalism through philosophy—that there is such a thing as "real life," which delivers real hurts from which we gain an "true" education and deeper understanding of love—but never really can, offering us either empty slogans about real life or, dare I suggest, a more "Matrix"-like understanding of the epistemological nut that Kant and his phenomenological successors have still failed to crack.  Namely, what we perceive is life and it may all be an illusion, but swim on we must.  And that reason alone is enough to see The Fantasticks.

Strength in What Remains

By Tracy Kidder (Random House, 2009)

I almost didn’t read the new book by the great journalist Tracy Kidder, and I’m not proud of either of the reasons why.

First, I didn’t like the title. Tracy Kidder has had some memorably evocative titles (Among Schoolchildren, an allusion to a Yeats poem, whether he knew it or not; Home Town; and one of the best titles ever, The Soul of a New Machine, which among other virtues always reminds me of the Police album Ghost in the Machine). But he now has two terrible titles to his name. First, there was Mountains Beyond Mountains, a portrait of the saint on earth Paul Farmer. And now comes Strength in What Remains, about Farmer's also quite saintly Burundian colleague Deogratias Niyizonkiza. There's something about good people that, for Kidder, makes for bad, treacly titles.

I also didn’t want to read a book about genocide. Having skipped Philip Gourevitch’s book about the Rwandan genocide, avoided David Rieff’s writings on genocide and intervention, and missed every book about death and destruction in Iraq (except Rajiv Chandrasekaran’s, which I correctly suspected would be fun to read because it’s all about what incompetent boobs the Bush administration were), I thought I might as well keep up my streak: no books that threaten to convince me that mankind is irredeemably evil and God, if he exists, doesn’t care.

But I read a review of Kidder’s new book on the day in August that my annual birthday gift from my in-laws, an Amazon gift certificate, arrived in my e-mail inbox. So I bought it. And in the last week I have finally read it.

And it’s warm, and humane, and at times funny. There’s no shortage of intense misery, described all too well. Of the frequent flashback scenes that take us from Deogratias’s more comfortable life in the United States back to the hell he endured less than ten years ago in his native Burundi, where as a Tutsi he was hunted by Hutu génocidaires, the most haunting involves an orphaned infant whom Deogratias could not save. I won’t tell you any more than that—partly because I don’t want to give away too much, partly because I just don’t want to re-live it in the typing.

For me, the book’s most unusual achievement is to show us a big American city, New York, through the eyes of a penniless refugee. Before Deogratias was taken in by generous Americans, before he enrolled at Columbia, before his graduate work at Harvard and then Dartmouth, he was delivering groceries for below minimum wage and sleeping in Central Park, hoping to one day figure out that subway system. No matter how impressive the accomplishments that bracket this period—surviving, on foot, and evading his would-be killers; becoming an educated American and building a hospital back in Burundi, a hospital which opened in 2007—it’s Deogratias’s early days as a nameless, faceless, dark black man in a city where he knew nobody that I will always remember best.